Sidebar

Russe - cours de conversationJe suis professeur de russe d’origine russe de Saint-Pétersbourg. J’habite en France.

Depuis plus de 17 ans je donne des cours de conversation en russe.

Mes cours de conversation en russe sont destinés aux élèves de niveau A2, B1, B2, C1, C2. 

Pendant ces cours de conversation vous allez réviser et enrichir vos connaissances de vocabulaire de base et de grammaire russe déjà acquis.

En même temps, mes cours de russe vous aideront à développer en particulier vos capacités pour la discussion orale en russe plus fluide. 

Chaque cours de conversation en russe vous apportera le progrès dans différents domaines: enrichissement du vocabulaire, connaissances des cas et des constructions de phrases, compréhension globale du thème, prononciation, etc.

Pour une meilleure compréhension du texte en russe je présente des images illustrant les mots spéciaux.

J'insère la traduction en français des nouveaux mots et les explications des expressions idiomatiques.

Je choisis les textes, les dialogues et les extraits de films russes clairs, compréhensibles et amusants.

Les documents pour les cours peuvent être présentés sous différentes formes : textes en russe, textes en français (pour faire une traduction spontané), textes à trous, images, etc.

Les objectifs des cours de conversation en russe :

• immerger l’élève pendant le cours de conversation dans la langue russe

• confronter l’élève avec la réalité de la langue russe

• donner à l’élève plus d’aisance dans un échange de propos naturel avec un interlocuteur russe

• rafraîchir ses connaissances de la langue russe

• préparer l’élève à une conversation concernant la vie quotidienne

• préparer l’élève à une prise de parole sans préparation sur des sujets familiers et des thèmes variés

• contraindre l’élève de mobiliser les acquis linguistiques dans un dialogue spontané en russe

Je m’adapte aux intérêts de chaque élève en lui proposant le cours de conversation en russe qui lui convient le mieux.

Mes cours de conversation en russe vous apporteront une aide précieuse dans l’apprentissage de la langue russe.    Cours d’expression orale en russe 

 

Russe - Cours de conversation - Tarifs - 12 € / H

Durée d'un cours : 55 minutes

N'hésitez pas à me contacter si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires.

Envoyer un e-mail :

Cours de russe de conversation

Apprendre le russe avec des films russes

Que faire pour apprendre la langue russe à l'aide de films russes?

Pour progresser en russe je vous propose des cours de conversation basés sur des scénarios de films russes.

Je propose des textes avec des QCM. L’élève doit faire ces exercices avant le cours de conversation. 

Pendant le cours nous regardons ensemble son travail et il répond à mes questions concernant le texte qu’il a lu à l’avance.

Après le cours l’élève peut regarder l’extrait du film dont nous avons discuté pendant le cours.

Pour chaque cours de russe de conversation je fourni le texte et la fiche avec le nouveau vocabulaire et sa traduction en français.

Ces cours de russe de conversation s’adressent aux élèves de niveau B1, B2, C1, C2.

Ces cours de conversation russe vous permettront de progresser plus rapidement, d’apprendre un nouveau vocabulaire, d’utiliser et de mémoriser les expressions du langage parlé.

Pendant mes cours de conversation vous découvrirez  les différents aspects de la culture russe.

Progressez à l’aide de films russes!

« Le cinéma russe » vous aidera à apprendre la langue russe plus facilement !

 

Russe - Cours de conversation - Tarifs - 12 € / H

Durée d'un cours : 55 minutes

N'hésitez pas à me contacter si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires.

Envoyer un e-mail

Un texte en russe « Une nouvelle maison ».


Dans ce document vous trouverez les nouveaux mots et les expressions.

L’exercice pour ce texte se trouve en bas de la page.

Новый дом. Cours de conversation en russe B1

Иван Васильевич знаменитый врач-хирург. Ему 58 лет. Он работает в Московской частной клинике. Недавно он купил себе новый дом за городом. В воскресенье он пригласил к себе своих детей и друзей на новоселье. Всем понравился его новый дом. Друзья пришли поздравить его с удачной покупкой. Они пожелали благополучия, счастливой жизни в новом доме и принесли много цветов и подарков.

Хороший дом нельзя купить, его можно только создать самому, - сказал Иван Васильевич.  Уют в этом доме создала моя жена. Она потратила много времени и сил. А теперь смотрите, какой он красивый.

На первом этаже находятся просторная прихожая, кухня и столовая. Жена Ивана Васильевича, Зоя Михайловна, показала гостям новую современную кухню. Зоя Михайловна прекрасная хозяйка. Она очень довольна кухней. В центре столовой стоит большой стол и шесть стульев.

- Теперь, - говорит Зоя Михайловна, - я брошу работу и буду жить за городом, подальше от шума московских улиц. Жду вас всех в следующую субботу на ужин. Я собираюсь устроить вечер французской кухни. Я нашла в интернете оригинальные рецепты. Я приготовлю луковый суп и утку в апельсиновом соусе.

На втором этаже находится гостиная. В ней много разной мебели и огромный красный диван. А Иван Васильевич приобрёл большой телевизор.  Теперь по вечерам в семейной обстановке они будут смотреть любимые фильмы и сериалы.

Рядом с гостиной находится кабинет Ивана Васильевича. Это просторная светлая комната. Там есть большая библиотека, которую собирали дедушка и отец Ивана Васильевича. В кабинете стоят удобное кресло и большой стол напротив окна. Иногда Иван Васильевич выходит отдохнуть на балкон, посидеть и почитать любимые рассказы Чехова.

На третьем этаже расположена спальня. Зоя Михайловна давно мечтала о большом зеркале. Она долго искала и наконец, купила то, которое ей понравилось – это итальянское зеркало в роскошной раме. В спальню они поставили широкую кровать, две тумбочки, комод и торшер. Иван Васильевич любит читать перед сном.

Рядом со спальней находится ванная комната и гардеробная.

Иван Васильевич и Зоя Михайловна любят путешествовать. В доме есть большой чердак, где они будут хранить разные вещи и чемоданы.

- Теперь вы надолго забудете о путешествиях, - говорят им дети, - из такого дома не хочется уезжать даже на несколько дней.

Les nouveaux mots utilisés dans ce texte :

хирург
прихожая
кухня
столовая
гостиная
ванная комната
спальня
частная клиника
новоселье
поздравлять / поздравить
удачная покупка
желать / пожелать
благополучие
создавать / создать
тратить / потратить  
силы
просторный
шум московских улиц
устраивать / устроить
луковый суп
утка в апельсиновом соусе
хозяйка
собирать библиотеку
разная мебель
семейная обстановка
расположен  
зеркало
роскошная рама
перед сном
чердак
хранить / сохранить
путешествие
уезжать / уехать
  le chirurgien
l’entrée
la cuisine
la cantine
le salon
la salle de bains
la chambre à coucher
la clinique privée
repas d'installation, crémaillère
féliciter
l'achat réussi
souhaiter
la prospérité
créer
dépenser
les forces
vaste
le bruit des rues de Moscou
arranger
la soupe d'oignon
le canar à l'orange
la maîtresse de la maison
réunir une bibliothèque
des meubles varies
une atmosphère familiale
il se trouve
le miroir
un cadre luxueux
avant de s’endormir
le grenier
stocker / garder
le voyage
partir

Exercices de russe pour Intermédiaires :

 
 

П. Федотов. Завтрак аристократа (*Не в пору гость*), 1849-1850

Voir le tableau : https://www.tretyakovgallery.ru/ru/collection/_show/image/_id/2357#

Regardez les nouveaux mots et les expressions.

Les questions:

Кто изображен в центре картины?

Кто изображён на картине?

Что нам показывает, что это не современный мир?

Кто главный герой этой картины?

Как одет молодой человек?

Опишите одежду молодого человека.

Опишите комнату, в которой находится главный герой.

Опишите образ жизни главного героя.

Что находится слева от молодого человека?

Что лежит на столе?

Кто стоит справа от молодого человека?

О чём говорят все эти вещи, мебель, обстановка, одежда героя?

Куда он смотрит?

Что он сейчас делает?

Почему он смотрит на дверь?

Кто сейчас должен войти в комнату?

Какие чувства сейчас испытывает герой картины?

Как ведёт себя собака?

Какие чувства он вызывает у зрителя?

Как, по вашему мнению, он потерял своё состояние?

Почему эта картина хорошо известна?

 

Les nouveaux mots et les expressions en russe.

молодой аристократ – un jeune aristocrate

нежданный гость – le visiteur inattendu

бархат – le velours

шёлк – la soie

атлас – le satin

персидский ковёр – le tapis persan

кусок чёрного хлеба – un morceau de pain noir

прятать / спрятать – cacher

бедность – la pauvreté

неудачи – les échecs

состояние – la fortune

богатство – la richesse

роскошь – le luxe

растерянность – le désarroi

испуг – la frayeur

испугаться / бояться – avoir peur

проиграть в карты – perdre en jouant aux cartes

проиграть на бирже – perdre à la bourse

потратить на женщин – dépenser sur les femmes 

 

 

 

Russe - Cours de conversation - Tarifs - 12 € / H

Durée d'un cours : 55 minutes

N'hésitez pas à me contacter si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires.

Envoyer un e-mail :