Sidebar

Как вести себя в гостях у русских друзей?

Вы приехали в Россию. И однажды русские друзья пригласили Вас в гости.

Вот, что вы должны знать, чтобы чувствовать себя хорошо.

Rendre visite à des amis en Russie - Apprendre le Russe Во-первых, приглашение в гости это знак искреннего расположения к Вам. Значит, к Вам хорошо относятся, считают Вас другом и рады вас видеть.

Хозяева всегда готовятся к приходу гостей, ходят по магазинам, готовят различные блюда, накрывают на стол. Если Вас пригласили на праздник, то на столе, как обычно, будет много закусок и салатов, горячее блюдо и чай с пирогами или тортом.

Если Вас пригласили в гости неожиданно, просто зайти на чай, то угощение будет более скромным.

Приходите в гости к назначенному часу.

Принято приходить в гости с букетом цветов или коробкой конфет для хозяйки.

Не забудьте, русские дарят только нечётное количество цветов.

Вы принесли подарок. Не сомневайтесь, ваш подарок оценят по достоинству и поблагодарят. Но могут открыть его только после вашего ухода.

Советую взять с собой сменную обувь, чтобы переобуться.

Не сидите допоздна, даже если приём очень радушный.

Уходя, попрощайтесь и поблагодарите за тёплый приём.

Хорошим тоном считается, если Вы ответно пригласите хозяев к себе в гости.

 

Tarifs des cours de Russe niveau intermédiaire - 12 € / H

Durée d'un cours : 55 minutes

N'hésitez pas à me contacter si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires.

Envoyer un e-mail

Voici quelques phrases en russe qui pourront vous être très utiles en visite chez des amis.

Вот несколько фраз по-русски, которые могут Вам пригодиться во время визита к друзьям.

 

Рад с Вами познакомиться!

Примите мой скромный подарок!

Это Вам!

Эти конфеты вашим детям!

Вы живёте в симпатичном районе!

Как у вас уютно!

Где у вас туалет? Где можно помыть руки?

Куда мне сесть?

Это очень вкусно.

Спасибо, всё очень вкусно.

Какой вкусный салат!

Как вкусно!

Вы можете дать мне рецепт этого блюда.

Мне чай, пожалуйста.

Мне кофе без молока, пожалуйста.

Мне кофе с молоком и с сахаром, пожалуйста!

Спасибо, я не пью.

Мне, пожалуйста, шампанского.

Мне, пожалуйста, вина.

Я предпочитаю красное вино.

Я предпочитаю белое вино.

Спасибо за тёплый приём!

Было очень интересно!

Был рад(а) познакомиться с вашей семьёй!

Теперь ожидаю Вас в гости ко мне!

Теперь ожидаю вас в гости к нам!

****

Ravi de faire votre connaissance !

Veuillez accepter mon modeste cadeau !

C’est pour vous !

Ces bonbons sont pour vos enfants !

Vous habitez dans un quartier sympathique.

Comme c’est confortable chez-vous.

Où sont les toilettes ? Où puis-je me laver les mains ?

Où puise m’asseoir.

C’est très bon.

Merci, tout est très bon.

Quelle bonne salade !

Que c’est délicieux ! (pour un aliment)

Pouvez-vous me donner la recette de ce plat ?

(Pour moi) un thé s’il-vous plait.

(Pour moi) un café sans lait s’il-vous plait.

(Pour moi) un café avec du lait et du sucre s’il-vous plait.

Merci, je ne bois pas d’alcool.

(Pour moi) un champagne s’il-vous plait.

(Pour moi) du vin s’il-vous plait.

Je préfère le vin rouge.

Je préfère le vin blanc.

Merci pour votre accueil chaleureux.

C’était très intéressant.

Cela m’a fait plaisir de faire la connaissance de votre famille.

Maintenant c’est à vous de venir me rendre visite.

Maintenant c’est à vous de venir nous rendre visite.